Reviews 2010
The Crossover Novel: Contemporary Children’s Fiction and Its Adult Readership
The Crossover Novel: Contemporary Children’s Fiction and Its Adult Readership. Rachel Falconer. New York: Routledge, 2008. 280 pages. £75 (hardback).
Within one year Routledge has published two books on crossover fiction in the Children’s Literature and Culture series. This is an indication that in the first years of the new millennium the phenomenon of adults and children reading the same children’s books has had a great impact, not only on the book market, but also on the study of children’s literature. Taking the enormous success of J.K. Rowling’s Harry Potter as a starting point, Sandra Beckett (2008) discusses the different forms of crossover fiction, today and in the past, in various countries all over the world. She does this by giving an impressive number of examples, providing the reader with a good insight into the extent of this trend, the kinds of texts involved and the reaction of the publishing market.
Rachel Falconer looks at the phenomenon from a different perspective. Her study has in fact a “double-barreled focus” (7), concentrating not only on crossover fiction but also on cross-reading. The main question she poses, is “why so many adults are reading children’s fiction and discovering value in books which are not, or at least not primarily, addressed to us as adults” (7). According to Falconer this question can only be answered by reading the texts and at the same time looking at the reading habits and preferences of children and adults. In the first chapter her approach to the crossover trend still covers a wide scope. After a short impression of cross-reading in the past and the success of Harry Potter, Falconer discusses the impossibility of a strict definition of the kinds of texts involved: “‘cross over fiction’ can really only be defined by what it does, rather than what it is” (31). Because her focus is on contemporary crossover texts, Falconer concentrates on adults reading children’s books, because that is what is typically happening today. In the second part of the first chapter she explores some broader societal issues to explain what she calls “the hybridisation of child and adult perspectives” within today’s children’s books. She ascribes the growing interest in children’s literature and its entrance into the adult cultural mainstream to the celebration of youth and youth culture, to the attractiveness of being a “kiddult” in today’s society.
The next five chapters consist of a close analysis of five crossover texts, published in English, but also very well-known in other countries: the Harry Potter series by J.K. Rowling, Philip Pullman’s His Dark Materials, Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-time, Geraldine McCaughrean’s The White Darkness and David Almond’s Clay. These books are chosen because of their popularity, but most of all because they demonstrate different aspects of crossover fiction and cross-reading: the opposition of lightness and darkness (Rowling), the meaning of growing up in today’s society (Pullman), the importance of a child’s view in adult life (Haddon), the experience of abjection (McCaughrean) and the exploration of religious and spiritual roots (Almond). Chapter Seven discusses the adult’s nostalgic re-reading of childhood classics by focusing on C.S. Lewis’s The Silver Chair. Adults not only read contemporary children’s fiction, but they also tend to re-read their childhood favourites. Falconer contends that this can comfort readers as well as stimulate them into new responses to literature, the world and themselves. Re-reading cannot be simply reduced to “dumbing down” (165).
The in-depth analyses of the different crossover texts are convincing and thought-provoking. Together they show the many-sidedness of the crossover phenomenon. Departing from theoretical insights related to literature such as Italo Calvino’s thesis about the development of mental qualities through reading literature, and Gaston Bachelard’s notion of children’s enlarging gaze, Falconer offers her readers interesting perspectives on the attractiveness of these texts for the child as well as the adult reader. Her analyses are illuminating and may open up new discussions on the (un)suitability of literary texts for certain readers, and on the arbitrariness of categorizing texts according to age.
In her analyses of the books, Falconer is able to draw a link between the text and the characteristics of the adult and child reader. She is less successful in connecting her more general observations on the “kiddult” society from Chapter One to her case studies. Although in the conclusion she returns to the importance of youth in today’s society as a partial explanation for adults reading children’s fiction, her observations on this point remain too superficial. This weakness counts for little compared to the virtues of this study, which provides many new insights in the role that crossover texts can play in adult and child readers’ lives.
Works Cited
Beckett, Sandra L. Crossover Fiction: Global and Historical Perspectives. New York and London: Routledge, 2008.
Helma van Lierop-Debrauwer
University of Tilburg/University of Leiden, The Netherlands
Aspects of the Translation and Reception of British Children's Fantasy Literature in Postwar Japan: With Special Emphasis on The Borrowers and Tom's Midnight Garden by Mihiko Tanaka. Review by Sabeur Mdallel.
The Role of Translators in Children’s Literature: Invisible Storytellers by Gillian Lathey. Review by Marija Todorova.
Enchanted Ideologies: A Collection of Rediscovered Nineteenth-Century Moral Fairy Tales edited by Marilyn Pemberton. Review by Liz Thiel.
Kulturphänomen Harry Potter: Multiadressiertheit und Internationalität eines nationalen Literatur- und Medienevents. [The Cultural Phenomenon of Harry Potter: Multi-addressivity and Internationalisation in Literary and Media Events.] by Ina Karg and Iris Mende. Review by Marion Rana.
Death and Fantasy: Essays on Philip Pullman, C.S. Lewis, George Macdonald and R.L. Stevenson by William Gray. Review by Catherine Posey.
Reading the Novels of Aidan Chambers: Seven Essays edited by Nancy Chambers. Review by Lydia Kokkola.
Framing Childhood in Eighteenth-Century English Periodicals and Prints, 1689-1789 by Anja Müller. Review by Gloria Alpini.
在動靜收放之間─宮崎駿動畫的「文法」 [Between Openness and Closeness: The “Grammar” of Hayao Miyazaki’s Animated Films] by 游珮芸 [Pei-Yun Yu]. Review by Chen-Wei Yu.
La prateria degli asfodeli [The asfodeli's prairie] by Antonio Faeti. Review by Elena Massi.
Meesterwerken met ezelsoren: Bewerkingen van literaire klassiekers voor kinderen 1850-1950 [Dog-Eared Masterpieces: Adaptations of Literary Classics for Children] by Sanne Parlevliet. Review by Sylvie Geerts.
Translation under State Control: Books for Young People in the German Democratic Republic by Gaby Thomson-Wohlgemuth. Review by Sabine Berthold.
What do you see? International Perspectives on Children’s Book Illustration edited by Jennifer Harding and Pat Pinsent. Review by Evamaria Zettl.
Fundamental Concepts of Children’s Literature Research by Hans-Heino Ewers. Review by Sara Van den Bossche.
Jeugdliteratuur in perspectief [Children’s literature in perspective] by Rita Ghesquière. Review by Sanne Parlevliet.
Pustolov, siroče i dječja družba: hrvatski dječji roman do 1945 [The Adventurer, Orphan and Children's Band: Croatian Children's Novel until 1945] by Berislav Majhut. Review by Marijana Hameršak and Ivana Milković.
Children’s Fiction About 9/11: Ethnic, Heroic and National Identities by Jo Lampert. Review by Alice Curry.
Utopian and Dystopian Writing for Children and Young Adults edited by Carrie Hintz and Elaine Ostry. Review by Alice Curry.
Acts of Reading: Teachers, Texts and Childhood edited by Morag Styles and Evelyn Arizpe. Review by Rose-May Pham Dinh.
Shakespeare as Children’s Literature: Edwardian Retellings in Words and Pictures by Velma Bourgeois Richmond. Review by Howard Marchitello.
Representations of Technology in Science Fiction for Young People by Noga Applebaum. Review by Lydia Kokkola.
Frigjord oskuld: Heterosexuellt mognadsimperativ i svensk ungdomsroman [Empowered Innocence. The Heterosexual Developmental Imperative in Swedish Young Adult Fiction] by Mia Franck. Review by Sara Van den Bossche.
Public School Literature, Civic Education and the Politics of Male Adolescence by Jenny Holt. Review by Michele Gill.
Conceptualizing Cruelty to Children in Nineteenth-Century England: Literature, Representation, and the NSPCC by Monica Flegel. Review by Elke Brems.
Facets of Children’s Literature Research: Collected and Revised Writings by Göte Klingberg. Review by Sarah Minslow.
Critical Approaches to Food in Children’s Literature edited by Kara K. Keeling and Scott T. Pollard. Review by anonymous.
The Crossover Novel: Contemporary Children’s Fiction and Its Adult Readership by Rachel Falconer. Review by Helma van Lierop-Debrauwer.
Little Machinery: A Critical Facsimile Edition by Mary Liddell. Review by Francesca Orestano.
The Illustrators of the Wind in the Willows 1908-2008 by Carolyn Hares-Stryker. Review by Valerie Coghlan.
To See the Wizard: Politics and the Literature of Childhood edited by Laurie Ousley. Review by Julie Anastasia Barton.
Fairy Tales Reimagined: Essays on New Retellings edited by Susan Redington Bobby. Review by Maria Nikolajeva.
Psychoanalytic Responses to Children’s Literature by Lucy Rollin and Mark I. West. Review by Björn Sundmark.